MANUAL CARGADOR HYPERION
Importante:
El original de este Manual, que acompaña al cargador, es la
fuente de referencia oficial y definitiva. La presente
traducción tiene por objetivo ayudar a su comprensión, pero
no lo reemplaza.
Advertencias:
Los Cargadores EOS
HYPERION han sido cuidadosamente diseñados con
muchas características de seguridad incorporadas, tales
como: Protección contra inversión de polaridad, alerta de
error en la tensión de entrada, el recuento de celdas y
advertencias de falta de coincidencia para las baterías de
litio. SIN EMBARGO, ES LA RESPONSABILIDAD DEL USUARIO
ASEGURAR QUE EL CARGADOR ESTA configurado y es utilizado de
una manera SEGURA EN UN MEDIO AMBIENTE ADECUADO.
PRECAUCIONES
• Asegúrese siempre de que el
cargador está configurado correctamente para el tipo de
batería a cargar. SIEMPRE encienda el cargador antes
de conectar una batería a la salida o al balanceador.
• Asegúrese que el conector de su batería de litio coincide
con el tipo de multi-adaptador conectado al cargador.
• La carga en SYNC MODE debe comenzar con el estado de
descarga de los packs muy cercanos entre sí.
• Asegúrese de que las baterías que se cargan son capaces de
aceptar la tasa (A) de carga (rate) seleccionada.
• Nunca deje desatendidas las baterías en carga.
• Cargue sólo en un entorno resistente al fuego y sobre
superficies no inflamables tales como el hormigón o
ladrillo-
• No cargue cerca de materiales fácilmente inflamables.
• No cargue las pilas dentro de un modelo.
• La carga de aire libre se recomienda.
• Utilice sólo conectores de alta calidad de oro de 4 mm
tipo “bullet” para la conexión del cable de carga de salida
para el cargador. Consulte la sección "setup”
(configuración).
• Aislar bien y regularmente inspeccione todos los
conectores para eliminar la posibilidad de cortocircuito.
Los daños causados por cortocircuito en la salida no están
cubiertos por la garantía.
• Nunca permita a la carcasa del cargador ponerse en
contacto con la carcasa de la fuente de alimentación de CA/CC
cuando están encendidos.
• No deje caer o provoque otro choque en el cargador, ni lo
someta a la humedad, la condensación o líquidos.
• No intente cargar baterías hechas de diferentes tipos de
celdas, una mezcla de celdas viejas y nuevas, o celdas de un
tipo no previsto para el cargador EOS.
• Nunca intente cargar celdas "no recargables".
• No abra la caja del cargador en cualquier circunstancia.
Si lo hace se anulará la garantía.
• Mantenga el cargador alejado de los niños o mascotas en
todo momento.
• NUNCA TRATE DE CARGAR UNA SOLA BATERÍA a través de ambos
puertos de un cargador DUO o 2x NET. (Ejemplo: una unidad
de un “único" paquete 10S) ya que esto dañará el cargador,
la BATERÍA Y ANULARA LA GARANTÍA.
¡LA SEGURIDAD ESTA POR
DELANTE DE TODAS LAS OTRAS CONSIDERACIONES!
ADVERTENCIAS DE ALTO RIESGO
DE CARGA:
Evite cargar las baterías en
el interior. Si tiene que cargar en el interior, en caso de
incendio podrían ocurrir accidentes a las personas o daños a
la propiedad, por ello asegúrese de:
* Mantener la batería lejos de materiales inflamables (2
metros o más).
* Contener la batería en un contenedor pesado a prueba de
fuego (como una caja de ladrillo).
* Siempre supervisar la carga.
Especificaciones y
características:
• Con Balanceadores Hyperion
LBA10/300 incorporados, con 300mA máximo balance por celda.
• Circuitos de balance con 12-bit de resolución para una
precisión máxima.
• El STORE MODE (MODO DE ALMACENAMIENTO) para LiPo, LiFe y
LiIo permite una rápido y sencilla carga/descarga al 60% ~
70% de su capacidad para el almacenamiento adecuado de las
baterías de litio, lo cual significa larga duración de la
batería.
• CYCLE MODE para Lipo, Life, LiIo, NiCd y NiMH
• Función DISCHARGE (DESCARGA) incorporada.
• TCS - Selección de Capacidad Terminal durante la carga
para acelerar la carga y/o aumentar la duración del Ciclo de
Vida de la batería.
• TVC - Control de Voltaje Terminal para LiPo, LiFe, y PB.
• Visualización de datos a través de la pantalla LCD durante
y después de la carga y el balanceo.
• Puerto USB de PC para actualizaciones de firmware.
Sistema de software PC control & Data
Suite, que permite un
control total de la carga a través de PC, registro de datos,
gestión de memoria, y mucho más.
• Puertos para Sensores de
Temperatura y ajustes de paradas por temperatura (*)
• Control de amperaje de la Fuente de alimentación, para
permitir la carga fiable con fuentes de alimentación de baja
salida.
• Control de tensión de la Fuente de alimentación que actúa
en conjunto con el Control de amperaje para asegurar que el
cargador no sobrecargue una fuente de alimentación variable.
• Potencia Ajustable Compartida % entre salidas (DUO),
cuando se usa una fuente de alimentación de baja salida.
• Cable de Entrada con conectores de 4 mm Macho + Pinzas.
• Juego de cables de salida incluido, con conectores de 4
mm.
• Ventiladores controlados por termostatos Integrados.
• Pantalla LCD Amarilla retroiluminada de 16-caracteres para
visualización de datos. De alta visibilidad en todas las
condiciones.
• 20 posiciones de memoria definibles por el usuario por
puerto (40 en total para el DUO). Almacenamiento ilimitado y
carga de la memoria a través del software EOS suite.
* Sensores de Temperatura
disponibles por separado: # HP-EOSTMPSEN
** Las actualizaciones del
Firmware sólo estarán disponible si/cuando las mejoras sean
liberadas en el futuro.
HYPERION NO ACEPTA NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS O LESIONES QUE OCURRAN POR
EFECTUAR CARGA EN INTERIORES, u otro tipo de ACTIVIDAD DE
ALTO RIESGO.
0720i-NET3-AD
0730i-NET3
Charger
Output Ports
1
1
Max Watts Output per port w/DC Input
150 550
Max Watts Output per port w/AC Input 90
n/a
DC Input required for max watts output
13.5V+ 24V+
Max Current Output (A) per port
20 30
Discharge Watts Limit per port
50 40
Discharge Current (A) Limit per port
5
5
DC Input Voltage Range
10.5V~15.0V 10.5V~29.0V
AC>DC PS for Max Watts Output n/a
24V+, 700W+
Lead-Acid DC Input Suggested 12V
Deep-Cycle 24V Deep-Cycle
Max Lipo/LiFe/LiIo “S” per port
7 7
Max Lipo/LiFe/LiIo “S” via SYNC MODE
14 14
Max PB (lead-acid) Cells per port
12 12
Max NiCd/NiMH Cells per port
16
16
Built-In USB with included
cable
yes yes
Charger Control/Editing via PC Software
EOS Suite EOS Suite
Charge Logging/Tagging via Software EOS
Suite EOS Suite
Firmware Upgradable
yes yes
Temp Sensor Port (sensor is
option) yes
yes
Configuración General (Setup)
y Notas
Los cargadores EOS NET / DUO
vienen con conectores de 4 mm de tipo “bullet” machos
('ficha banana') conectados a los cables de potencia de
entrada.
Estos cables son apropiados
para unirse directamente a la mayoría de las unidades de
alimentación de alta calidad AC-DC, tales como el BK
Precision (EE.UU.) el modelo 1692 (15V, 40A, 600W). También
se incluyen terminales que se combinan con conectores de 4
mm tipo “bullet” hembra, para conectar directamente a
baterías de 12V ~ 24V de plomo-ácido.
También se suministra un
Conjuntos de cables + Conector macho de de 4 mm (# HP-EOSOUTCORD)
para la salida. Cuidadosamente suelde su conector de batería
preferido a los extremos libres, con la polaridad correcta
Rojo (+) / Negro (-). Si usted coloca cables de salida
adicionales, tenga en cuenta que el diámetro mínimo del
cable interior debe ser de 2,5 mm (calibre 14) y la longitud
máxima del cable es de 30 cm (12 ").
Es sumamente importante
que usted use una batería de plomo-ácido de automóvil
totalmente cargada en el INPUT (o mejor, una batería marina
de “ciclo profundo”), o una fuente de alimentación AC-DC de
alta calidad. Consulte la Ficha en la tabla de la página # 1
para Fuentes de alimentación AC> CC recomendadas.
Cuando se realice la carga de
baterías de alto voltaje y alta corriente, la fuente de
alimentación debe cumplir o superar nuestras
recomendaciones. Nótese que las funciones de control de la
fuente de alimentación le permiten usar en forma fiable
fuentes de alimentación con calificaciones más bajas, pero
en consecuencia la producción total de potencia del cargador
será limitada.
Si usted continúa con
problemas de carga después de confirmar que los cables de
entrada y salida están conectados correctamente y son de los
materiales adecuados, conecte el cargador a una batería de
automóvil. Muchos problemas están asociados con la mala
calidad o la insuficiencia de conmutación de la fuente de
alimentación AC-DC. Utilice el control de la carga de la
fuente de alimentación, según sea necesario para reducir la
carga en la fuente de alimentación, o mejore la fuente de
alimentación.
Si después de leer
detenidamente las siguientes páginas sobre el uso, usted
tiene alguna dificultad para usar el cargador, consulte la
guía para la solución de problemas y los términos de la
garantía al final de estas instrucciones. Lo mejor es
revisar cuidadosamente el cargador antes de hacer un
reclamo, problemas en la instalación, el cableado, o fuente
de alimentación son mucho más comunes que defectos en el
cargador. Cargadores devueltos por el usuario y se comprueba
que no está defectuoso, no sólo se devuelve al usuario a
expensas del usuario y también puede incurrir en un costo
por el servicio.
Posiciones de memoria
para la carga, y ajustes por tipo de batería
Diez posiciones de memoria en
cada canal le permiten definir y almacenar los parámetros
para cargar sus paquetes, tales como TIPO de Batería (BATTERY
TYPE) [NiMH, NiCd, LiPo, LiIon (LiIo), LiFePO4 (LiFe), ácido
de plomo-], Capacidad de Batería (CAPACITY), nivel de carga
(RATE), tensión de corte (Cutoff Voltage), la temperatura,
etc.
CARGA DE LA BATERÍA
(Ejemplo: Batería LiPo con
conector para balancear.)
Botón MODE (MODO):
Antes de la Carga/Al inicio de la Descarga: Se
desplaza entre los menús para la Memoria (de carga),
CONFIGURACION DEL USUARIO (USER SETUP), para ver los Datos
(DATA VIEW), BALANCEADO (BALANCER)
Botón MODE (MODO)
también selecciona los modos SOLO y SYNC para los paquetes
de carga de más de 6S
Botón MODE (MODO):
durante la Carga/Descarga: Se desplaza entre la
Visualización de Modos: memoria (MEMORY), la visualización
de datos (DATA VIEW), y Pantallas de Vista rápida (DATA
QUICK VIEW).
Botones UP y DOWN
(ARRIBA/ABAJO): permiten el desplazamiento para hacer
ajustes en los menús, visualización de datos (DATA VIEW) y
para seleccionar valores para la Configuración.
Botón ENTER: incorpora
los cambios en los ajustes /inicia la carga/detiene la carga
CH: Selecciona la
pantalla que está leyendo: Port # 1 o # 2 (cargador de dos
pantallas)
SECUENCIA de
CONECCIONES (¡Ejecutarla siempre en el orden
aquí indicado!)
– Conectar el cargador a la
batería de 12 VCC. ¡Ojo con la polaridad! (o a la corriente
de la pared, si es un NET AC-DC).
– Encender el cargador. ¡Muy
importante! No conectar baterías ni nada al cargador
“apagado”.
– Conectar el adaptador para
balancear al cargador, si se va a cargar una LiPo.
– Conectar los cables para
balancear de la LiPo al adaptador. Para evitar olvidarse de
conectarlo, es mejor primero conectar la ficha de balanceo.
– Conectar los cables de carga
de la LiPo al cargador. ¡Ojo con la polaridad!
Nunca conectar nada al
cargador apagado.
Es MUY importante que los dos
juegos de cables (para balancear y los de carga) estén
conectados.
USE SIEMPRE EL BALANCEADOR AL
CARGAR LOS PACKS de LiPo, ¡por SEGURIDAD!
Después de finalizada la carga
siempre observe el siguiente procedimiento:
-Primero desconecte los
conectores de la batería del cable de salida del cargador.
-Después desconecte el
cable de salida del cargador.
-Finalmente apague el
cargador.
Procedimiento para
definir y almacenar parámetros
Después de la pantalla de
bienvenida, el cargador se iniciará y mostrará la posición
de memoria utilizada más recientemente. En las memorias
siempre hay algo cargado, uno variará los datos según lo que
se necesite.
Pulse el botón CH (solo en el
cargador de dos pantallas) para seleccionar la pantalla que
el cargador o el puerto que está leyendo, '1 y 2 'se muestra
en la parte superior, esquina derecha
Al pulsar ENTER una vez la
posición de memoria comenzará a parpadear. Los valores
intermitentes se puede cambiar con las teclas UP/DOWN
(ARRIBA/ABAJO).
Mientras la posición MEM está
destellando, presione DOWN para desplazarse por las diez
posiciones de memoria disponibles.
Vuelva a pulsar ENTER para
confirmar la posición de memoria que desea utilizar, al
llegar a la misma.
En la pantalla de la memoria,
ahora presione DOWN para llegar a BATT TYPE, presione ENTER
para iniciar la intermitencia de BATT TYPE, para la
selección.
Presione DOWN hasta que vea el
tipo de batería deseado (Li-Po, en este caso). Pulse ENTER
para confirmar.
Presione DOWN nuevamente para
llegar a BATT VOLTS y seleccionar el “voltaje del pack”, que
debe coincidir con el de su batería. Pulsar ENTER para que
comience a parpadear y entonces pulsar DOWN hasta llegar al
voltaje del pack que ha sido conectado, allí pulsar ENTER
para confirmar.
NOTA: la pantalla del cargador
muestra tanto el voltaje de la batería como la cantidad de
celdas en serie (S) en esta pantalla, comparando con el
voltaje y tipo de batería que usted ha elegido. Si el número
de celdas y el voltaje no coinciden con el de su batería,
habrá elegido un “WRONG BATTERY TYPE” (batería incorrecta).
Utilice la tecla UP para llegar a BATT TYPE otra vez, y
restablecer BATT TYPE correctamente.
Presione DOWN para llegar a
BATT CAPACITY (CAPACIDAD), presionar ENTER para hacer
parpadear el valor de mAh y ajustarlo con las teclas UP o
DOWN hasta que coincida con la batería, en incrementos de
100mAh (hasta un máximo de 50.000 mAh). Pulse ENTER para
confirmar.
NOTA: si, por ejemplo, su
batería es de 730mAh, se puede asumir que se trata de
700mAh. La velocidad de carga común para una LiPo es 1C de
la capacidad (igual a 0,7A para un ajuste 700mAh).
Presione DOWN para llegar a
CHG CURRENT (corriente de carga). El máximo permitido para
la velocidad de carga de polímero de litio (Li-Po 3.7v/cell)
es la opción predeterminada 2C, pero seleccionable en la
configuración de usuarios (USER SETUP), es posible setear en
LIPO MAX C desde 1C hasta 5C. (Ver el capítulo Selección
de Modos)
¡ATENCIÓN! Como para otros
tipos de celdas no hay restricción hasta el límite máximo de
amperios del cargador, asegúrese de saber lo que el ajuste
CHG CURRENT va a aplicar a la batería.
Presione DOWN para llegar a
la temperatura de corte (TEMPERATURE CUT-OFF). Se debe
instalar el sensor (que es un artículo opcional), es
utilizado por los usuarios avanzados para cargar baterías
NiMH. El seteo por default es de 50 grados Celsius.
Pulse DOWN para llegar a
TEMPORIZADOR DE SEGURIDAD (SAFETY TIMER)- ajustable entre 20
y 300 minutos. La alarma sonará de después de transcurrido
el tiempo seleccionado para la carga. Establezca el tiempo
alrededor del 30% más de lo que debería necesitar el paquete
para ser cargado. Tenga en cuenta que un paquete mal
equilibrado puede tomar más tiempo de lo normal para
completar la carga, por lo que no conviene establecer un
tiempo demasiado justo. Un pack LiPo que es cargado en 1C
podría tardar hasta 120 minutos en completar su carga, por
lo que colocar el temporizador en alrededor de 160 a 180
minutos es lo más apropiado. Observación: a pesar de que
otros controles de seguridad basados
en la
capacidad y el voltaje también están activados, la carga
nunca debe ser dejada sin atención.
Pulse DOWN para llegar a TCS
CAPACITY (CAPACIDAD TCS) Para las baterías LIPO y LiIon
Terminal Capacity Selection está disponible desde el 50% al
100% de la capacidad del pack. Durante la carga el cargador
estima continuamente la capacidad en el pack y cuando su
porcentaje seleccionado de TCS es alcanzado, podrá dar por
terminada la carga o bien emitir un sonido de advertencia (y
continuar cargando), dependiendo de la opción que usted
ajustó para TCS END ACTION (Finalización de TCS). Vea al
final del manual para más detalles sobre TCS.
Presione tecla DOWN para
llegar a TCS END ACTION (Finalización de TCS). Las opciones
son CONTINUE y STOP. CONTINUE es el valor predeterminado. En
este caso, cuando el porcentaje de TCS es alcanzado por
ajustes realizados entre el 50% y el 95% , el cargador
emitirá un sonido “beep” 10 veces, pero continuará cargando
hasta llegar al 100% Si TCS END ACTION está ajustado en STOP
el cargador detendrá la carga en el punto en el que TCS ha
sido establecido y, si el balance de las celdas ha sido
completado, aparece COMPLETE (END) en la pantalla y se
escucha el sonido de finalización que se haya elegido (o
continúa el balanceo hasta finalizar el mismo y entonces se
escucha el sonido de finalización).
Presione DOWN para llegar a
TVC = YOUR RISK! NUNCA se debe cambiar esta configuración
por defecto de 0 mV, a menos que haya leído detenidamente y
comprendido la información sobre la función de TVC contenida
en este Manual, y acepta completamente las consecuencias y
todos los riesgos!
Presione la tecla DOWN hasta
llegar a DISCHARGE AMPS (Amperaje de Descarga) Si usted está
descargando, podrá ajustar la corriente de descarga aquí.
Observe que, dependiendo del voltaje del pack, la corriente
que usted puede ajustar podría no ser obtenible si el total
de: volts (V) multiplicado por la corriente (A) excede los
40W
Presione tecla DOWN hasta
llegar a DISCHARGE VOLTS (Voltaje de Descarga) por celda.
Las LiPo solo podrán ser descargadas para almacenamiento,
así que le recomendamos que use el STORE MODE (Modo
Almacenamiento) para eso. De lo contrario usted tendrá que
estar seguro del ajuste de Volts por celda que ha realizado,
según su tipo de batería. La sobredescarga podrá dañar la
batería.
Al presionar la tecla DOWN
(ABAJO) por última vez regresará a la pantalla MEMORY SELECT
(Selección de Memoria).
Arranque
Ahora, manteniendo pulsada la
tecla ENTER durante dos segundos o más se iniciará el
proceso de carga (CHARGE), almacenamiento (STORE), descarga
(DISCHARGE) o ciclado (CYCLE) (seleccione la opción deseada
con las teclas UP/DOWN) para baterías LiPo, LiIon, y LIFE,
no importa en que pantalla de MEMORY (CHARGE) usted se
encuentre. Además, si el circuito compensador está
conectado, el Modo SYNC está disponible a través de la
tecla ENTER (pulsación corta) y las teclas de flecha UP/DOWN
(ARRIBA/ABAJO).
Con "START CHARGE SOLO MODE"
seleccionado, mantenga pulsada la tecla ENTER durante 2
segundos. Luego mantenga presionada la tecla ENTER de nuevo
y en el cargador se podrá leer ** BATTERY CHECK ** y luego
le pedirá que confirme el número de celdas en el paquete de
baterías. Pulse ENTER (pulsación corta) por última vez para
iniciar la carga. (Si está conectado el balanceador, una
cuenta regresiva de 10 segundos se producirá y a
continuación, se produce el inicio automático). Si la
función TVC está ajustada a otra cosa que no sean los 0mV
predeterminados, el valor de TVC elegido se mostrará en la
pantalla durante unos segundos antes de que la carga
comience. SI el ajuste de TVC no es como usted lo desea (SE
RECOMIENDA el ajuste por defecto), oprimir tecla STOP
(parada) y reiniciar el ajuste de TVC, a continuación,
empezar la carga de nuevo. (Ver los detalles sobre la
función de TVC)
Nota: Si el paquete LiPo no
está conectado al puerto del balanceador, en el cargador se
leerá NO BALANCER (NO BALANCEADO). La elección de NO
BALANCER vs. SOLO MODE es automática, dependiendo de que el
pack esté conectado, o no, al puerto de balance.
Parada: Si
mantiene presionado ENTER (2 segundos) en cualquier momento
durante la carga de una batería se detendrá la carga (o
descarga, etc. ...).
Selección de Modos
Antes de que
las opciones Carga/Descarga/Store sean puestas en
marcha, pulsando el botón MODE podrá desplazarse por
las pantallas MEMORY (Memoria), DATA VIEW (Ver los Datos),
BALANCER (Balancear) y el USER SETUP (Configuración del
Usuario), lo que le permite cambiar los parámetros a su
gusto
Durante la
Carga/Descarga/Store, pulsando el botón MODE le
permitirá desplazarse por las pantallas MEMORY (memoria),
BALANCER (Balancear), QUICK VIEW DATA (Vista Rápida de
Datos), OPERATION (Operación) y FINISH DISPLAY (Fin de las
visualizaciones)
* MEMORY (MEMORIA) – Un pulso
corto en las teclas UP/DOWN (ARRIBA/ABAJO) para desplazarse
por los datos presentados. En la parte superior de la
pantalla de memoria (mostrando C: A), usted puede pulsar
ENTER y ARRIBA/ABAJO para cambiar la corriente de carga si
lo desea. También puede aplicar un pulso LARGO (2 segundos)
en la tecla UP para ver todas las pantallas presentadas a su
vez en los intervalos de dos segundos.
* BALANCER (BALANCEADO) –Con
los botones ARRIBA/ABAJO verá información detallada sobre el
equilibrio de las celdas, y las tensiones de cada celda.
* QUICK VIEW (Visualización
rápida) - Muestra la siguiente información útil en una sola
pantalla:
CAPACITY (CAPACIDAD) mAh/h
(carga "C" o descarga "D")
INPUT VOLTAGE (Voltaje de
entrada) (Vi)
PACK VOLTAGE (Voltaje del
pack) (V)
CHARGE CURRENT (Corriente
de carga) (A)
CAPACITY (CAPACIDAD) (%)
del pack en ese momento.
DATA VIEW (Vista de
datos)
Pulse el botón MODE hasta
llegar a la pantalla DATA VIEW (visualización de datos).
Pantalla de visualización de datos (Data View Display). Use
la tecla ARRIBA o ABAJO para desplazarse a través de la
diversa información presentada:
INPUT (ENTRADA) * - voltaje de
entrada, desde la fuente de alimentación
OUTPUT (SALIDA) * - tensión de
salida del cargador mientras carga, o el voltaje del pack
mientras está conectado pero no recibe carga
* BAT. RES - resistencia
interna (IR) de la batería en miliohms. (El dato es más
preciso cerca de la finalización de la carga. La temperatura
afecta las lecturas)
* TEMP y PEAK T. (TEMPERATURA
Y TEMP PICO) - Temperatura actual y temperatura máxima
registrada durante la carga (requiere un sensor de
temperatura opcional)
* CHARGE TIME, CAP IN - TIEMPO
DE CARGA, corriente de carga
* PEAK V - La tensión de carga
máxima (VOLTS)
DISCHARGE TIME, CAP OUT –
Tiempo de descarga, corriente de descarga
AVG.V, CYC – Voltaje promedio
de la carga, información del ciclo
BALANCER MODE (MODO
BALANCEADO) (Baterías de litio solamente)
Se efectúa con una batería de
litio que tenga el conector de equilibrio colocado. Conecte
el cargador a una adecuada Fuente de alimentación DC, y
conecte los conectores principales y los de equilibrio de su
pack de baterías al cargador, como se describió
anteriormente.
Pulse el botón MODE hasta
llegar a la pantalla del modo BALANCER (BALANCEADO).
* Presione el botón DOWN una
vez para llegar a la pantalla SELECT VOLTAGE (Selección de
voltaje). Esta pantalla muestra una tensión muy precisa de
cada celda del paquete. Verá [1CL] arriba a la derecha, y
un voltaje que se muestra debajo, con tres decimales, por
ejemplo: 3,982.
* Pulsar la tecla ENTER para
que el [1CL] comience a parpadear, y UP para ver el voltaje
de la segunda celda, tercera celda, etc. ...
* Cuando usted ha visto la
tensión de la última celda en el paquete, presione DOWN para
llegar a la siguiente pantalla:
AVG. V muestra el
voltaje promedio en cada celda, a través de todo el paquete.
V. GAP muestra la
diferencia de voltios entre la celda más alta y más baja en
el pack
* Pulse el botón DOWN (ABAJO)
para llegar a la siguiente pantalla, que muestra el voltaje
de cada celda en el paquete, con dos decimales (x.xxV).
Pulse ENTER durante dos
segundos. Verá BALANCE START/SOLO MODE (INICIO DE BALANCE
/MODO SOLO) - Modo SYNC (MODO DE SINCRONIZACION)
--- Si usted está usando solo
un puerto. Utilice UP/DOWN (ARRIBA y ABAJO) para seleccionar
SOLO MODE. Mantenga pulsado el botón ENTER, el cargador
comprobará la batería, y luego le pedirá que confirme el
número de celdas en el paquete. Si es correcto, pulse ENTER
una vez para iniciar el proceso de equilibrar la carga.
--- Si usted está utilizando
DUO o 2 NET juntos, y desea un equilibrio entre dos paquetes
(del mismo tipo y capacidad), como una sola unidad - como el
4S VX4000 y 5S VX4000 para hacer un pack 9S conectado en
serie, mantenga pulsada la tecla ENTER y la tecla ABAJO para
cambiar desde SOLO MODE a SYNC MODE (modo de
sincronización). Mantenga presionada la tecla ENTER para
iniciar BATTERY CHECK. El número de celdas en cada pack será
mostrado uno encima del otro. Si ambos son correctos, pulse
ENTER para comenzar el balanceo.
Después de que el proceso de
equilibrio ha comenzado, usted puede regresar (usando las
teclas UP o DOWN) a la pantalla que muestra todas las
tensiones de las celdas juntas. Las células con más altos
voltajes mostrarán el punto decimal alternando con un
cuadrado grande, lo que indica que estas celdas están siendo
descargadas, mientras que las celdas de tensión inferior no
lo harán. Para detener el balanceo mantenga presionada la
tecla ENTER, en cualquier momento.
NOTA! El modo de carga SYNC
(seleccionado en forma similar al BALANCEO SYNC arriba
indicado) se destina a ser utilizado sólo con dos baterías
de la misma marca, capacidad, tipo e historia de ciclo de
vida! Por ejemplo, dos packs LiPo CX5000 4S comprados al
mismo tiempo y usados juntos como un paquete de vuelo 8S en
serie volando un modelo en particular. Al comienzo del modo
de carga SYNC, ambos paquetes deben estar más o menos en el
mismo estado de descarga. De lo contrario, usted debe
utilizar el modo de carga SOLO para cada paquete por
separado, y cuando ambos se encuentren cargados se les
realizará el balanceo con el SYNC MODE antes de conectar en
serie para el vuelo.
---- USER SETUP (estos
valores se mantienen invariables hasta que usted los cambie
otra vez)
Pulse el botón MODE hasta
llegar a USER SETUP (configuración del usuario) pantalla
TEMP MODE.
* Pulsar la tecla ENTER y usar
las teclas UP o DOWN para seleccionar la visualización de la
temperatura en grados Fahrenheit o en grados Celsius.
Presione DOWN para desplazarse
por las pantallas siguientes, y a continuación ENTER y luego
UP o DOWN para cambiar la configuración en cada pantalla:
* Pantalla BUTTON SOUND
(SONIDO)- Posiciones ON u OFF
* Pantalla END SOUND TIME
(SONIDO DE FINALIZACIÓN) - Posiciones OFF, ON (continua), a
5 minutos, a 1 minuto, 15 segundos, 5 segundos
* Pantalla END SOUND MELODY
(Melodía de finalización)- Hay opciones de 1 a 10 (también
se puede escuchar cada melodía para elegir)
* Pantalla PROGRESS SOUNDS
(Sonidos de avance) – Las opciones son ON, OFF y END ONLY
(solo al finalizar)
* Pantalla LIPO MAX C – Se
puede elegir de 1C a 5C en escalones de 1C. Por defecto se
establece 2C. Permite limitar la tasa de carga de las
baterías LiPo como usted desea.
* Pantalla POWER SUPPLY
VOLTAGE (voltaje de la Fuente de alimentación) - Se
establece el límite máximo de ENTRADA en vatios (sólo para
fuentes de voltaje variable)
* Pantalla POWER SUPPLY
CURRENT (corriente de alimentación) - Establece la corriente
nominal (A) de la fuente de alimentación [establecido en 40A
si es una batería de automóvil]
* Pantalla POWER SHARING
(Alimentación compartida) - Ajusta el porcentaje de
alimentación compartida para las dos salidas (detalles a
continuación)
La tensión de alimentación y
la corriente, en conjunto constituyen el Control de carga de
la fuente de alimentación. La serie EOS NET y la serie DUO
son muy poderosos cargadores, y pueden - en especial cuando
se cargan baterías de alto voltaje a una alta tasa de carga
- requerir amperajes superiores a los que pueden entregar
muchas fuentes de alimentación. Para evitar agotar la fuente
y que se corte la carga antes de tiempo, usted puede
indicarle al cargador la potencia de su fuente, a fin de
limitar el esfuerzo requerido a la fuente. Si encuentra que
la fuente todavía está sobrecargada, reduzca el ajuste de
POWER SUPPLY CURRENT (ACTUAL FUENTE DE ALIMENTACIÓN) hasta
que el problema desaparezca (¡o compre una fuente de
alimentación más potente!).
Ejemplos:
* Usted tiene un voltaje fijo
en una fuente AC/DC con 20A: ajuste PS CURRENT a 20A (o
menos).
* Usted tiene una fuente AC/DC
con un voltaje variable de 12V-18V, y un límite de 300W:
ajuste su fuente a 18V, ajuste VOLTAGE PS a 18V, ajuste PS
CURRENT a 300W/18 = ~ 16A (o menos).
CARGA DE BATERÍAS –
Comentarios adicionales
Consulte la documentación o
las etiquetas que vienen con su batería para determinar el
ajuste de capacidad correcto. Esto es muy importante para
obtener el dato correcto, ya que el cargador utiliza el
valor de la capacidad para determinar la tasa nominal (el
amperaje) de carga, el porcentaje de TCS, y la finalización
segura del proceso de carga. Una configuración incorrecta
puede dañar la batería, y podría incluso provocar un
accidente.
----- Para baterías de
litio la Capacidad (pantalla BATT CAPACITY) se
selecciona en mAh. La selección es en incrementos de
100mAh. La corriente se establece en amperes
(en la pantalla CHG CURRENT), así que divida mAh por 1000
para obtener el amperaje. Para 700mAh, la corriente es 0,7A
para 1C, hasta el 1,4A para 2C etc. Para un pack de 1800mAh
tenemos, 1.8A para 1C, y 3.6A para 2C y así sucesivamente.
----- Baterías de polímero de
litio (3,7 V) vs iones de litio (3,6 V) Por
favor, debe estar absolutamente seguro de que identifica
correctamente el tipo de batería de litio que se esta
cargando, la capacidad en mAh, el número de celdas
conectadas en serie y la tensión del pack. Las baterías Ion
de litio (3.6v nominal) nunca deben exceder la tasa de carga
1C. Nunca cargue baterías tipo Li ion 3.6V con
el modo de carga LIPO 3.7V
----- Baterías LiFePO4:
(A123, etc.) Los modos de carga/descarga LiFePO4 están
destinados a las celdas con voltaje nominal de 3,3V
producidas por la Compañía A123, Hyperion, o de otras
marcas. Las celdas LiFePO4 son reconocidos como de buena
calidad y de reconocidos fabricantes. En MEMORY MODE (Modo
Memoria), elegir LIFE para BATT TYPE (tipo de batería), para
la carga de estas celdas. El modo de carga LIFE, puede
trabajar con celdas "sin marca" LiFePO4 que tengan tensión
nominal de 3,3V, pero Hyperion ha encontrado algunas celdas
en el mercado de muy cuestionable calidad. Los clientes que
utilizan el modo LIFE (LiFePO4 Mode) para cargar dichas
celdas sin marca deben asumir todos los riesgos.
Configuración de la CHG
CURRENT (corriente de carga) (A) para baterías LiFePO4 (LIFE):
El cargador EOS NET/DUO no limita la tasa máxima de
sobrealimentación de las celdas LiFePO4 basado en la
capacidad. Nuestra posición es que la tasa de ~ 4C es el
máximo objetivo para la celda LIFE o la Hyperion A123.
Consulte con la documentación del fabricante de la batería
para otros tipos de batería LiFePO4.
Baterías NiCd y NiMH:
Configure BATT TYPE (tipo de batería) en la pantalla MEMORY
MODE (MODO DE MEMORIA) como lo hicimos antes en el ejemplo
de Li-Po. Consulte con la documentación del fabricante de la
batería para determinar la configuración adecuada para
tensión, capacidad, y la corriente de carga.
Además de los ajustes de
carga que ya hemos visto en el modo LiPo, tres ajustes
adicionales existen para baterías de NiCd y NiMH. Se trata
esencialmente de configuraciones para "expertos", y se deben
dejar los valores por defecto a menos que uno sepa
cabalmente lo que se está haciendo:
PEAK SENS (sensibilidad máxima
- delta V) - por defecto para baterías de NiCd es 7mV/C y
para NiMH es 5mV/C
TRICKLE (POR GOTEO) -
establece una corriente baja a la cual el cargador seguirá
cargando el pack después de que la carga normal se termine
PEAK DELAY (PICO DE RETRASO) –
un corto intervalo de tiempo después de que el pico se
detecta, durante el cual el cargador seguirá cargando antes
de terminar
PUESTA EN MARCHA DE CARGA
/ SELECCIÓN DEL TIPO DE CARGA: Después de ajustar los
parámetros de carga en MEMORY MODE (MODO DE MEMORIA),
presionando ENTER lleva a un sub-menú con tres opciones para
el tipo de carga de NiCd/NiMH. Pulse ENTER (Intro)
una vez para iniciar el parpadeo del ajuste actual, y use
DOWN (ABAJO) para desplazarse a través de las tres
opciones. Mantenga pulsado el botón START después de
su selección para iniciar la carga. Las tres opciones son:
AUTOMATICO -
esencialmente ignora el ajuste para la corriente,
pero la tasa de la carga queda determinada por la
resistencia interna de la batería. Especialmente útil cuando
usted no sabe que ajustes debe hacer debido a la falta de
documentación.
LINEAL - La carga se
realiza con cualquier tasa que se haya seleccionado, de
principio a fin (si el cargador no detecta ningún problema
con la configuración).
NORMAL – La carga se
realiza de acuerdo a su ajuste, pero utiliza un algoritmo
inteligente para cambiar de corriente, según sea necesario
durante la carga.
Baterías de plomo-ácido:
Seleccione Pb en BATT TYPE, la tensión
correcta en la pantalla BATT VOLTS, el Ah
(Amperaje) en la pantalla BATT CAPACCITY (CAPACIDAD
DE BATERÍA)y la corriente en la pantalla CHG CURRENT.
Cambiar CHARGE VOLTS (VOLTIOS DE CARGA), si es necesario
para su tipo de batería. Consulte con la documentación del
fabricante de la batería de para determinar estos
parámetros. FLOAT VOLTAGE (Tensión de flotación) mantiene la
batería en la tensión pre-establecida después de que la
carga normal se terminó. Esa Tensión de flotación se
aplicará sólo hasta que el ajuste SAFETY TIMER (Temporizador
de seguridad) ha transcurrido. Si quieren mantener la
batería PB en el ajuste FLOAT VOLTAGE indefinidamente,
coloque el Temporizador de seguridad en OFF.
Características de la
opción TCS (Selección del % de capacidad para
finalizar la carga), para baterías de litio
TCS tiene dos parámetros: TCS
CAPACITY % (Porcentaje de capacidad TCS) y TCS END ACTION
(Finalización de TCS).
* TCS CAPACITY % se
selecciona desde la pantalla MEMORY pulsando el botón UP
cuatro veces (o DOWN siete veces). El porcentaje de
capacidad de TCS se puede ajustar desde 50% a 100% en
incrementos del 5% (por defecto es 100%, con una carga
completa). El cargador utiliza el ajuste para la capacidad
de la batería, además de sofisticadas mediciones y cálculos
para hacer una estimación aproximada de la carga recibida
por el pack, durante todo el proceso de carga.
* TCS END ACTION puede ser
establecido en CONTINUE (CONTINUAR) (por defecto) o STOP. Si
se eligió CONTINUE, cuando se llega al porcentaje de TCS
establecido para ajustes entre el 50% y el 95%, el
cargador emite un "pitido" 10 veces, pero sigue cargando
hasta el 100% antes de detenerse. Si TCS END ACTION está en
STOP, el cargador dejará de cargar al llegar al ajuste del
TCS realizado - si el equilibrio de las celdas ya se ha
completado – y a continuación dará una señal sonora de
finalización de la carga, de acuerdo a la configuración de
timbre que se haya seleccionado. (O continuará hasta
completar el equilibrio de las celdas, y a continuación,
dará el timbre final)
Hay tres buenas razones por
las que usted podría querer cargar una batería de litio a
algo menos de su capacidad total:
* La primera es para
almacenamiento a largo plazo. Las baterías de litio se
conservan mejor después de ser cargadas al 50% ~ 60% de su
capacidad nominal. Sin embargo, en lugar de utilizar TCS
para este objetivo, es más fácil y mejor siempre utilizar la
función STORE MODE (Modo de Almacenamiento). STORE MODE
realiza en forma automática la carga o descarga que sea
necesaria para alcanzar el 60% de TCS, y luego se detiene.
* El segundo objetivo es
conseguir más tiempo de vuelo durante un día típico en el
campo, al detener la carga cuando la batería está, por
ejemplo al 90% o 95% del total. Debido al método de CC/CV
mediante el cual la LiPo es cargada, la carga de los últimos
mAh en el pack toman mucho más tiempo que los
primeros... Así que si quiere estar en el aire lo antes
posible, y no le importa un vuelo más corto,
establecer un TCS en un 90% ~ 95% puede ahorrar una buena
cantidad de tiempo de carga. En este caso, se recomienda
ajustar END ACTION en CONTINUE, lo que hará que el cargador
emitirá 10 pitidos cuando se llega a TCS, para que usted
pueda detener la carga y volar. Si no atiende el aviso, el
cargador seguirá cargando hasta la máxima capacidad, como
medida de seguridad en caso de que se haya olvidado de que
TCS se encuentra por debajo del 100%.
* La tercera posibilidad es
la evidencia que sugiere que la carga de un 90% ~ 95% puede
aumentar el ciclo de vida de la batería, en comparación con
cargas del 100%. Así que en este caso, se dejará TCS ACTION
en STOP.
Función TVC
(Control del voltaje de finalización, por cada memoria, LIPO
y LIFE)
La función de TVC permite el
ajuste de tensión final de carga para las baterías lipo y
LIFE, para cada posición de memoria:
0 mV (por defecto, por lo
tanto ningún cambio. Lipo = terminal de 4,200V, LIFE =
terminal de 3,600V)
+5 mV a +80 mV (en escalones
de 5mV, por lo que LIPO, por ejemplo, termina en 4,205V ~
4,280V)
-5mV a-20mV (en escalones de
5mV, por lo que LIPO, por ejemplo, termina en 4,195V ~
4,180V)
La función de TVC se
encuentra en cada memoria de Lipo y de LIFE, por debajo de
la pantalla TCS ACTION. Tenga en cuenta que los ajustes de
TCV se conservan, como las otras configuraciones de memoria,
aún cuando el cargador está apagado. Asegúrese de que esta
configuración es correcta antes de usar cualquiera de las
memorias LIPO o LIFE (por defecto TVC= 0 mV es muy
recomendable).
Nota: Después de confirmar el
recuento de celdas y dar arranque, para cargar baterías LiPo/LiFe,
si la configuración del TCV no está ajustada por defecto, el
ajuste existente será se mostrará durante unos segundos
antes de que el cargador comience la carga. Asegúrese de
confirmar la configuración de TVC que se muestra en este
momento, y detener la carga para establecer el TVC por
defecto si es lo que se desea.
Usos de la FUNCIÓN TVC:
-5mV a-20mV: Reducción de
Voltaje a la Finalización, se debe hacer solamente en el
caso de medir el voltaje de la celda (con un voltímetro
digital de calidad) muestre una tensión a la finalización
superior a 4,2 V para Lipo (o 3,6V por defecto para baterías
LIFE/A123). Esto, en esencia actúa como una función de
calibración, y normalmente debe ser innecesario cuando se
utilizan cables de salida y los enchufes para balanceo EOS
suministrado de serie. Sin embargo, si usted ha hecho sus
propios conectores más largos, la longitud adicional en las
derivaciones crea la posibilidad de resistencia inducida
extra, y por lo tanto una lectura en el cargador inferior a
la que se encuentra realmente en la batería. Esto podría
causar una sobre-tensión de carga. Si usted encuentra en los
bornes más tensión de 4.2V/cell para cualquier celda LIPO,
debe reducir la configuración de TVC en cada posición de
memoria hasta que el máximo voltaje de la celda (medido en
la batería) se encuentre en 4,2V o menos, si es una LIPO, o
3,6V o menos si es una LIFE.
+5 mV a +80 mV: Posibilidad de
ajustar el voltaje de finalización por encima de valores por
defecto sólo requeridos por usuarios de autos, barcos y
aviones de competición, y sólo si los reglamentos permiten
tensión en los bornes de Lipo por encima de 4,2V, o en LIFE
(A123) por encima de 3,6V. Ningún fabricante de baterías
LIPO o vendedor recomiende un voltaje terminal superior a
4,200V, según nuestro conocimiento. Hyperion no recomienda
ni permite que el voltaje terminal de las baterías Lipo G3
sea superior a 4,200V. Por tanto, cualquier ajuste + por
encima de 0mV ANULA la garantía para el paquete de baterías
LIPO. Siempre que todas las celdas en un pack muestren
hinchazón, el exceso de tensión de carga (o severa
sobre-descarga) la garantía no será mantenida.
¡ADVERTENCIA! Al establecer la
TVC a cualquier ajuste positivo por encima de 0 mV, usted
acepta toda la responsabilidad por daños a su batería,
incendio, lesiones, y cualquier otra pérdida que pueda
resultar. Si no acepta todos los riesgos, NO UTILICE EL
CARGADOR A MENOS QUE TODAS LAS POSICIONES DE MEMORIA sean
predeterminadas en TVC a 0mV! Además, es su responsabilidad
asegurar que ninguna otra persona utiliza su cargador si TVC
se encuentra a más de 0 mV, y también para restablecer todas
las memorias a 0 mV en TVC por defecto, antes de vender su
cargador o de entregarlo a otra persona.
Los ajustes positivos (5 mV o
superiores) pueden ser deseados por los corredores que
buscan una ventaja competitiva, y por lo tanto el TVC + fue
exigido como una característica por los corredores. Sin
embargo, es la posición oficial de Hyperion que los órganos
sancionadores de competencia incurren en irresponsabilidad
al permitir que el exceso de tensión de carga a través de
sus reglamentos, y por lo tanto, que tanto los usuarios y
sus órganos sancionadores son plenamente responsable de
cualquier pérdida, daño o lesión que pueda ocurrir debido a
la sobre-tensión de carga de las baterías. Vamos a decirlo
de nuevo: Si desea utilizar la configuración de TVC
positivos, puede tomar esa decisión. Pero sólo si usted
personalmente lo considera conveniente, y asume plena
responsabilidad por todos y cada uno de los resultados que
pueden surgir. Le animamos a pedir a las autoridades de su
asociación para dejar de permitir que los voltajes LIPO
terminales superen los 4,200V, que son potencialmente
inseguros y sin un beneficio significativo, según pensamos.
NOTA: la carga de
baterías PB (de plomo-ácido) también permite una
configuración similar a TVC (voltios de carga). En general,
las baterías PB se deben cargar a 14,4V. Sin embargo, el
tipo de batería (humedad vs. Gel vs. AGM, etc.) y la
temperatura ambiente pueden desencadenar una carga de mayor
o menor tensión. Consulte al fabricante de sus baterías PB
para el asesoramiento y el uso del ajuste de carga (CHARGE
VOLTS) a su propio riesgo. Si usted no tiene información
sobre el tipo de PB que va a poner en carga, ajuste CHARGE
VOLTS en 14,0V.
Cuidado de las baterías
de litio
Para maximizar su inversión en
paquetes de baterías de litio, haga lo siguiente:
* Siempre guarde sus paquetes
en un 60% ~ 70% de su capacidad. Después de un día a volar,
usar el modo STORE para lograr este objetivo. Es
especialmente perjudicial almacenar baterías de litio
completamente cargadas, y se debe evitar hacerlo por más de
unas pocas horas como máximo.
* Nunca descargue las celdas
más allá del 90% de su capacidad (planifique para un máximo
del 80%). Nunca descargue completamente los paquetes de
litio.
* Guarde los packs en un
lugar fresco y relativamente seco.
Ver http://media.hyperion.hk/dn/g3lipo
para obtener más detalles sobre las mejores prácticas para
el cuidado de sus baterías de Lipo.
LIPO MAX C - En el menú
USER SETUP encontrará una opción para permitir el ajuste de
máxima velocidad de carga "C" para baterías de litio
Polímero (3,7v/cell), con opciones de 1C a 5C (2C es por
defecto). Nótese que el C máximo alcanzable dependerá de la
potencia máxima en Amps y Watts del cargador, y de la
capacidad/voltaje del pack.
NOTA: Usted es el único
responsable de determinar el máximo C seguro para su pack
LiPo.
HYPERION original de LCL, LCX,
LVX, tipos LVZ, 2C velocidad de carga máx.
HYPERION GENERACIÓN 3 paquetes
25C/35C/45C, 6C máximo nivel de carga
HYPERION GENERATION3 5C Rx
packs, 4C
índice de carga máxima (20C LiFe paquetes de Rx = 5C de
carga máxima)
HYPERION SWIFT G3 PAQUETES
PARA AUTOS - 6C índice de carga máxima
(Todos los packs LIPO Hyperion
G3 producidos soportan 6C, independientemente de que 2C y 5C
aparecieron en el envase inicialmente)
Si se utilizan otras baterías
de litio, consulte la documentación de la batería para las
tasas de C permitidos, antes de superar carga a 1C. Si usted
no sabe la tasa máxima de sobrealimentación permitido para
su paquete, nunca supere la tasa de 1C.
Net / Duo Preguntas
frecuentes
* La función de la descarga
se supone que es 10A Max (5A para NET3-AD), pero cuando
descarga mi pack tengo menos corriente. ¿Por qué?
Tanto las funciones carga y
descarga están limitadas por dos factores watts y amperes,
lo que ocurra primero.
Carga: 180W y 15A máximos
por puerto (DUO3):
Descarga: 50W y 10A máximos
por puerto (DUO 3)
- Si comienza la descarga
de un paquete en 10 V, por ejemplo, la máxima corriente
inicial (A) sería: 50W/10V = 5A (Tenga en cuenta que
a medida que el voltaje de la batería cae durante la
descarga, la corriente se elevará)
- Si la carga de un
paquete comienza a 10V, entonces la corriente máxima sería:
180W/10V = 18A. PERO la corriente está limitada a 15A, por
lo que el máximo a obtener será de 15A, ya que el límite de
corriente se alcanza antes que el límite de potencia ...
NOTA ADICIONAL: En las
baterías de litio la corriente de carga siempre cae cuando
la batería va recibiendo más carga.
* ¿Por qué en el cargador no
suena la chicharra de finalización (o indica FLAT CHECK
error), a pesar de que el paquete se ha mantenido conectado
durante mucho tiempo? (He comprobado y el zumbador está
habilitado)
- LIPO / LIFE: Lo más
probable es que se haya establecido un nivel de carga
inferior a 1C y el cargador no puede terminar en el momento
requerido, ya que la corriente en ese punto es demasiado
baja. Asumiendo que su batería es de buena calidad y
condición (si no, ¡no la cargue!) No hay razón para cargar a
valores por debajo de 1C. Cargue de nuevo en 1C y observe
los resultados. Tenga en cuenta también que el zumbador de
finalización NO sonará hasta que el cargador alcance el
equilibrio de las celdas. Para celdas muy fuera de balance o
packs de gran capacidad, esto puede tomar hasta una hora.
- NiCd / NiMH: La misma
respuesta que para Lipo/Life (pero por una razón diferente).
Trate de cargar a mayor tasa de carga. Hemos encontrado que
muchos packs NiMH ofrecidos en el mercado hoy en día están
mal hechos, y no producen una señal delta-v (indicando carga
final) correctamente cuando cargan a tasas de carga bajas, e
incluso a veces a tasas más altas. Pruebe a establecer
delta-v en el menú del cargador a un valor inferior. Trate
de cargar a una tasa de carga más alta (¡vigile el exceso de
temperatura de la batería!). Si nada funciona, obtenga un
pack de calidad reconocida (Sanyo, GP, etc.) y ponga a
prueba su cargador.
* ¿Por qué a intervalos
regulares aparece como que fluye corriente "0" durante la
carga? ¿Se trata de un cargador de "pulsos"?
No, el cargador simplemente
realiza pausas a intervalos durante la carga con el fin de
hacer lecturas extremadamente precisas de la condición de
las celdas y el pack.
Solución de problemas
(1) Asegúrese de los ajustes
en el cargador son los que corresponden a la batería que se
está tratando de cargar. Tipo de pila (por ejemplo, de NiMH
o Li-Po), capacidad de la batería, el número de celdas
(tensión de carga), y la tasa de carga debe ser correcta.
(2) Verifique que el cable de
entrada y el de salida:
* Tengan conectores
adecuados y estén en buenas condiciones
* No estén desgastados,
rotos o dañados
* Sean del diámetro adecuado
(salida de 2,5 mm, calibre 14)
* Sean de la longitud
adecuada <= 30 cm (12 ") en la salida
(3) Conecte los conectores de
entrada del cargador a una batería de 12V de automóvil que
esté en buenas condiciones y completamente cargada. Mueva
los clips de los terminales en los bornes de la batería para
asegurar que usted tiene una buena conexión. Muchos de los
problemas del cargador se deben a la mala calidad o la
insuficiencia de conmutación de la fuente de alimentación CA-CC,
por lo que esta prueba es necesaria para eliminar esto de la
lista de sospechas.
(4) Pruebe con otra batería
para la carga. Si la batería RC está en malas condiciones,
sobre descargada, o de alguna manera defectuosa, el cargador
correctamente puede negarse a cargarla sobre la base de
algoritmos de seguridad.
(5) Pruebe con otro tipo de
batería RC. Por ejemplo, pase a una batería de NiMH, si no
logra cargar baterías de litio. El éxito con un tipo de
batería pero el fracaso con otro, en general indica que el
cargador está funcionando correctamente. El tipo de batería
que falla está casi sin duda en mal estado, mal conectado, o
el cargador puede estar mal seteado.
(6) Póngase en contacto con
su distribuidor con todos los detalles y la descripción del
problema, incluyendo el tipo de fuente de entrada de
alimentación, el tipo de batería RC, la cantidad de celdas y
la historia del cargador - es decir, si el cargador ha
funcionado correctamente antes o es nuevo.
(7) Si tiene una indicación
de OUTPUT CIRCUIT ERROR (error en el CIRCUITO DE SALIDA)
* Asegúrese de que el tipo de
conector para balancear el pack, la polaridad, y el sistema
de cableado coincide con el multi-adaptador conectado al
cargador.
* Inspeccione cuidadosamente
los conectores del pack, el mazo de cables para balancear y
el multi-adaptador para detectar daños, desgaste, etc. Si
están bien, entonces:
* Rocíe todos los conectores
(incluyendo los del cargador) con spray para contactos
desoxidante, a continuación, inserte y retire los conectores
varias veces, luego rocíe una última vez y vuelva a
conectar.
* Use una buena fuente de
alimentación o una batería de auto completamente cargada
para la alimentación (suministro de energía pobres causan
muchos problemas...)
* Ponga a prueba el cargador
utilizando una batería de litio conocida por estar en buenas
condiciones.
* Pruebe con un pack de una
marca diferente (de preferencia con diferente conector de
equilibrio y tipo de multi-adaptador)
8) La pantalla del cargador
no se enciende, o bien se enciende pero no hay caracteres
visibles.
En la mayoría de los casos
esto ocurre cuando un cargador se ha caído o ha sufrido
alguna vibración fuerte. El cable plano entre la pantalla
LCD y el cargador pueden aflojarse. Pídale a su proveedor
que abra el cargador y vuelva a enchufar el cable-cinta.
“Se aceptan comentarios”
|